Siden i aftes er der en mærkelig fejl i facebook med artikler i mennesker.
Selvom det ikke er forpligtet til at anvende castiliansk, catalansk navne er "eskorteret" beregnet til produkter.
Eksempel på castiliansk: Marc inviterede os til sit hus
Eksempel på catalansk: The Marc ENS hjem har convidat Seva.
Af en eller anden grund, facebook på catalansk:
- Tilsæt mere "" før hver sætning.
- Indeholder "den", selv om der ikke passer.
- Skelner ikke mellem mand eller kvinde (til mænd, kvinder), den bruger kun "den." (Ex: Mary ..).
- De skrifter på væggen af mennesker, de fremstår som links (med profil af, hvem der skrev det).
- Det sker kun i Facebook-side, også i de mails, der sendes.
- Tager for lang tid at ordne det ..
Her har du nogle billeder (klik for at forstørre):
En venter på at blive rettet .. fordi det er ruaro, ruaro, ruaro ..
Af den måde, jeg for der ønsker at tilføje .. klik her ![]()















































Nå, som sædvanlig, med "On", før noget ... sandheden er, at det er på høje tid at ordne det, right?
MedJa, ja jeg ved ikke, om, at fejlen kommer, før de går perfekt: S
Medtranqui at min tb em Passa S'ha tornat tartamut på Facebook
MedSegueix vender "på l'fejl"
Med